The Scrum Guide 2020 is out, in Italian too!
I have released the version 4 of the Italian Diceware word list.
I have participated to LinuxDay 2018 organized by Ferrara Linux User Group with a presentation titled “Test di accettazione con Cetriolo in salsa Agile”:
On May I attended a two-day Agile Project Management course held by Arie van Bennekum and I did the certification exam.
Few days ago I received the certificate. I am very glad to have passed the exam at the first attempt.
As an Italian programmer who continuously wants to learn and improve his English I’d like to share this beautiful interview with Pulitzer Prize-winning novelist Jhumpa Lahiri.
The following monitoring shows that, in the last semester, twelve Italian Regions have reduced advertisement of proprietary PDF readers on their website.
Reading the Italian translation I realized that I could have contributed to improve it further. Therefore on July I got in touch with Francesco Lomonaco, the maintainer of the Italian Scrum Guide, who very kindly gave me his willingness to cooperate for an update of the translation.
I have always been enthusiastic about the ThoughtWorks Technology Radar both because of the idea in itself and because of its implementation in the form of radar.
The Technology Radar is a document which gathers substantial changes in IT technologies of interest to various ThoughtWorks teams. The Radar is written by the ThoughtWorks Technology Advisory Board (TAB), made up of senior technologists at ThoughtWorks, which regularly meet themselves to talk about technology trends that significantly impact our industry.
The implementation in the form of radar is characterized by four quadrants: techniques, platforms, tools, languages & framework; and four concentric levels (from outside to inside): hold, assess, trial, adopt. The various moving technologies appear on the Radar as blips: the closer the blip is to the center, the more it is qualified to be of worth by ThoughtWorks.
The ThoughtWorks Radar contents summarise the essence of the TAB meetings, and its format effectively communicate contents to a wide range of stakeholders, from CIOs to developers.
As I did last year, this year too I contributed to the Italian translation of the ThoughtWorks Radar.
The following monitoring shows that, in the last semester, eight Italian Regions have reduced advertisement of proprietary PDF readers on their website, and that a Region has increased its support for Free Software PDF readers.